Archivo para Junio, 2008

FIN DE CURSO ESCOLAR 2007-2008 EN MARELINGUA

Con el fin de junio, no sólo llegan los populares júas y las moragas, sino que muchos escolares pueden por fin disfrutar de las vacaciones de verano para disfrutar de tres largos meses de descanso.
Nosotros, en la academia de idiomas Marelingua, también hemos dado fin a otra campaña donde dentro de nuestras posibilidades, hemos ayudado a nuestros alumnos a mejorar su nivel de idiomas para que así también mejoren los expedientes escolares, y la seguridad de cada uno para enfrentarse a un reto como es el de hablar otras lenguas.
Podemos darnos en general por satisfechos, aunque no conocemos las notas de todos nuestros chicos, en general los resultados acumulados trimestre tras trimestre han sido satisfactorios y el índice de aprobados volverá a ser bastante alto. Ahora toca dar la bienvenida a aquellos que no han tenido tanta suerte y que deben prepararse para la convocatoria de septiembre. Nuestro equipo de profesores hará todo lo posible y más para que los alumnos aprueben en septiembre.

Möchtest du bei uns arbeiten? Wir suchen Lehrer für Englisch, Französisch, Deutsch und Spanisch

Die Sprachschule Marelingua sucht dringend  Muttersprachler, die sich dem Unterrichten verschrieben haben. Wenn du jung, einheimisch, unternehmungslustig, enthusiastisch bist und zudem eine Ausbildung bzw. Erfahrung im Unterrichten von Sprachen hast, kannst du dich mit uns per E-Mail info@marelingua.info oder telefonisch 952657440 in Verbindung setzen.

Wir freuen uns auf deine Bewerbung.

Número de teléfono: 911780554. Spam vía telefónica

Como veis hemos recibido muchísimos comentarios en el blog de la academia de idiomas Marelingua de otros usuarios que se han visto perjudicados por la política de publicidad de una empresa que envía faxes indiscriminadamente.
Nosotros después de contactar con la empresa y pedir el cese de envíos, no hemos vuelto a recibir ninguno más, por lo que animamos a todo aquel que se encuentre en una situación semejante, que haga lo mismo. En los comentarios podréis encontrar el modo de hacerlo.
Desde la academia de idiomas Marelingua queremos agradecer los comentarios recibidos por todos vosotros.

¿Quieres trabajar con nosotros? : Se buscan profesores de inglés, francés, alemán y español.

La academia de idiomas Marelingua quiere dar la oportunidad a todo aquel que tenga algo que ofrecer en el mundo de la enseñanza de idiomas la posibilidad de trabajar en  nuestra organización. Si eres joven, nativo, emprendedor, entusiasta y tienes formación en la enseñanza de idiomas, puedes ponerte en contacto con nosotros en nuestra dirección, o bien, puedes dejar un comentario en este blog. Sólo pedimos una cosa: ganas de trabajar y por supuesto, experiencia.

Esperamos vuestras solicitudes.

Málaga CF wieder zurück unter den Besten

Malaga C.F: 

Nachdem der Málaga CF zwei Jahre in der zweiten Liga spielte (Abstieg 2005/ 2006) hat er es jetzt geschafft, sich zu Hause mit dem 2:1 gegen Teneriffa wieder in die erste Liga zu kämpfen. Obwohl manche den Glauben an den Tabellenzweiten verloren hatten, da die letzten Spiele nicht gut verliefen, konnte der Málaga CF vor 25000 Fans wieder einmal beweisen, was er für Qualitäten hat. Der derzeitige Trainer  Muñiz brachte seine Mannschaft nach dem Abstieg wieder auf Fordermann.

Zudem waren die Emotionen auch hier hautnah auf den Strassen zu spüren: überall lachende Leute in Trickots, hupende Autos, volle Bars und Partystimmung am Strand. Als besondere Spieler der Saison konnten sich Antonio Hidalgo und Salva unter Beweis stellen.
Zur bisherigen Vereinsgeschichte

Der Verein wurde 1948 unter dem Namen „Atlético Malagueño“ gegründet. Erstmals gelang der Mannschaft 1999 nach einem fänomenalen Spielverlauf unter dem neuen Namen Málaga CF in der Zeit von 1994 bis 1999 der Aufstieg in die erste Liga.

Am 21. Juni 1936 wurde der Grundstein des Stadions gelegt. Der Bau dauerte 4 Jahre, da er durch den 2. Weltkrieg aufgehalten wurde. 1982 wurde das Stadion das erste Mal renoviert und zuletzt wurde es vor zwei Jahren renoviert.

Kurioses und Interessantes über Spanien

Spaniens Nationalhymne bleibt vorläufig ohne Text

Jetzt muss „leider“ doch wieder gesummt werden, denn das Spanische Olympia-Komitee gab Anfang des Jahres bekannt, dass die Suche nach einem Text erfolglos abgeschlossen wurde. Letztes Jahr rief das spanische olympische Komitee dazu auf, einen Text für die spanische Nationalhymne zu schreiben, da die spanische Hymne, obwohl sie zu den ältesten Hymnen Europas zählt, bisher keinen offiziellen Text hatte. Trotz reger Teilnahme ließ sich aber kein Text finden, der allen Geschmäckern entsprach.

Zaragozas Expo wird 2008 Besucher aus aller Welt anlocken

Zaragoza 2008
Weltausstellung nächstes Jahr in Zaragossa
Zaragoza liegt in der Region Aragonien. Mit über 650.00 Einwohnern ist sie heute die fünftgrößte Stadt Spaniens. Wahrzeichen der Stadt ist die Basilica de Pilar ein römisch-katholisches Kirchengebäude.

Spanien zieht in die EM
Ohne Raúl und Bojan Krkic zieht die spanische Fußball-Nationalmannschaft in die EM 2008. Nationaltrainer Luis Aragones verzichtete bei der Nominierung des endgültigen 23-köpfigen Kaders für die Endrunde in Österreich und der Schweiz (7. bis 29. Juni) sowohl auf den Stürmer von Real Madrid als auch auf den Jungstar vom FC Barcelona.
Das EM-Aufgebot der spanischen Fußball-Nationalmannschaft:

Spanien

Tor: Iker Casillas (Real Madrid), Pepe Reina (FC Liverpool), Andres Palop (FC Sevilla)

Abwehr: Sergio Ramos (Real Madrid), Joan Capdevila (FC Villarreal), Raul Albiol (FC Valencia), Carles Puyol (FC Barcelona), Carlos Marchena (FC Valencia), Fernando Navarro (Real Mallorca), Alvaro Arbeloa (FC Liverpool), Juanito (Betis Sevilla)

Mittelfeld: Cesc Fabregas (FC Arsenal), Andres Iniesta (FC Barcelona), Xavi (FC Barcelona), David Silva (FC Valencia), Santi Cazorla (FC Villarreal), Xabi Alonso (FC Liverpool), Ruben de la Red (FC Getafe), Marcos Senna (FC Villarreal)

Angriff: David Villa (FC Valencia), Daniel Guiza (Real Mallorca), Sergio Garcia (Real Saragossa), Fernando Torres (FC Liverpool)

Almodóvar kündigt neuen Film (Los abrazos rotos) mit Penélope Cruz an

Penelope Cruz
Der Filmregisseur Pedro Almodóvar gab diese Woche in einer Pressekonferenz den Drehbeginn für seinen nächsten Film bekannt. Titel der angeblich teuersten und längsten Produktion wird lauten: Los abrazos rotos (auf Deutsch soviel wie “Die zerbrochenen Umarmungen”).
Auch die Schauspielerin Penélope Cruz anwesend, die eine der Hauptrollen übernimmt. Der Film soll laut Almodóvar Mitte der Neunziger und in der Gegenwart spielen und handle von einer verrückten Liebe. Gefilmt wird zum größten Teil in Madrid und auf Lanzarote.
 

Los libros más vendidos de mayo de 2008

 Libros 

La academia de idiomas Marelingua, a través de su blog quiere unirse al afán de Málaga por ser la ciudad capital cultural del año 2016, pero también reunir todas las informaciones que puedan interesar a sus alumnos y amigos. En este artículo os incluimos una lista de los libros más vendidos en nuestro país, tanto de autores españoles como extranjeros, con ello pretendemos fomentar el bello hábito de la lectura.
Libros de ficción más vendidos en España:

1 El juego del ángel, de Carlos Ruiz Zafón
2 El niño del pijama de rayas, de John Boyne
3 El asombroso viaje de…, de E. Mendoza
4 Un mundo sin fín, de Ken Follet 
5 El laberinto rosa, de Titania Hardie
6 Perdona si te llamo amor, de Federico Moccia
7 Un día de cólera, de Arturo Pérez Reverte
8 La sombra del viento, de Carlos Ruiz Zafón 
9 Harry Potter y las reliquias, de HK. Rowling
10 Te daré la tierra, de Chufo Llorens

Libros de no ficción más vendidos en España:

1 El secreto, de Rhonda Byme 
2 El encantador de perros, de César Millán 
3 Pequeña historia…, de M. Fernández Álvarez
4 La lógica oculta de la vida, de Tim Harford
5 El médico perplejo, de Robert S. Borrow
6 El príncipe y el rey, de José García Abad
7 Las tres preguntas, de Jorge Bucal
8 La ciencia y…, de V. Fúster y J. L. Sampedro 
9 Un cuerpo para toda la vida, de Txumari Alfaro
10 Bohemios y malvados, de Alfonso Ussía

Algunos de estos títulos están en la biblioteca de la escuela, además de un largo listado de libros en inglés, francés y alemán a disposición de nuestros alumnos.

James Blunt viene al Teatro Cervantes

El domingo, 6 de julio a las 21.00 horas

James Blunt en Málaga

 El cantante británico James Blunt iba para militar y terminó de cantante. De hecho, James Blunt, descendiente de una familia con tradición militar, fue capitán del ejército británico destacado en Bosnia y en Kosovo lideró un regimiento de 30.000 soldados. Pero para Blunt, el ejército era solamente un trabajo en el que se ocupaba provisionalmente y cuando podía, llevaba siempre su guitarra a cuestas.

Hasta que un día James Blunt decidió dejar el ejército y dedicarse por completo a la música.

Blunt regresa a los escenarios con la gira de su segundo trabajo discográfico, All the lost souls, un disco brillante en el que se expresa desde lo más profundo de su alma, en el que reúne canciones sobre la vida y la muerte, y con el que demuestra la enorme madurez musical adquirida en estos tres años. Composiciones sencillas, letras cargadas de sensibilidad y dulzura que apuntan directas al corazón, temas universales –“canciones muy personales, muy privadas y, precisamente por eso, muy honestas”, afirma–, con las que mantiene los parámetros que lo convirtieron en fenómeno discográfico y que resume en una paradoja: la soledad de tantos en un mundo lleno de gente.

La academia de idiomas Marelingua recomienda a sus estudiantes y amigos no faltar a esta cita del verano. Después del concierto podemos quedar para unas tapas y disfrutar de la vida nocturna que Málaga nos ofrece.

Tapas Festival in Rincón de la Victoria

Summer time has come and the party’s going on. Marelingua welcomes the season of happiness and likes to inform about an event that is just about to come up. From June 5th to June 8th is the annually Tapas Festival in Rincón de la Victoria taking place. A big pavilion next to the beach will be the scene of the spectacle. Seventeen restaurants are offering many different Tapas for as low as two Euros, each with a drink included. The organisers want to attract more than 30000 people this year. A cultural program is also planned. Music, Flamenco and entertainment for kids will make your stay there an adventure for the whole family. 
Some of our students might be visiting the festival as it is just 15 minutes away from Malaga by bus. Attending a Spanish course in the morning and visiting a Tapas Festival in the evening, what a wonderful combination. The Team of Marelingua wishes all visitors of this festival a nice stay.

Tapas-Fest in Rincón de la Victoria

Endlich ist es soweit. Wir von Marelingua begrüßen langsam aber sicher den Sommer. Und traditionell kommt mit den Wonnemonaten auch die Partyzeit. Es ist also kein Zufall, dass vom 5. – 8. Juni im Nachbarort von Malaga, Rincón de la Victoria, das alljährliche Tapas-Fest stattfindet. Ein riesiges Festzelt an der Strandpromenade wird auch dieses Jahr wieder mehr als 30000 Besucher anlocken. Das versprechen sich zumindest die Veranstalter und auch die Angestellten und Inhaber der 17 teilnehmenden Restaurants. Die Tapas sind erschwinglich. Für zwei Euro bekommt man die Köstlichkeiten mit Getränk. Ein kulturelles Rahmenprogramm, mit beispielsweise Musik und Flamenco, sorgt für das nötige Ambiente um in Feierlaune zu kommen. Auch für die Kleinen ist gesorgt. Es sind mehrere Veranstaltungen für Kinder geplant. So wird aus dem Besuch des Festes ein Erlebnis für die ganze Familie.
Vielleicht machen ja unsere Sprachschüler auch einen Ausflug dahin. Es ist gerade mal 15 Minuten von der Stadt entfernt (Bus) und kulturell sicherlich ein wertvolles Erlebnis. Morgens Sprachkurs, abends Tapas-Fest. Das ist eine gelungene Kombination, finden zumindest wir. Das Team von Marelingua wünscht allen Besuchern des Festes viel Spaß und guten Appetit.