Archivo para Opinión

Los libros más vendidos de mayo de 2008

Libros

La academia de idiomas Marelingua, a través de su blog quiere unirse al afán de Málaga por ser la ciudad capital cultural del año 2016, pero también reunir todas las informaciones que puedan interesar a sus alumnos y amigos. En este artículo os incluimos una lista de los libros más vendidos en nuestro país, tanto de autores españoles como extranjeros, con ello pretendemos fomentar el bello hábito de la lectura.
Libros de ficción más vendidos en España:

1 El juego del ángel, de Carlos Ruiz Zafón
2 El niño del pijama de rayas, de John Boyne
3 El asombroso viaje de…, de E. Mendoza
4 Un mundo sin fín, de Ken Follet
5 El laberinto rosa, de Titania Hardie
6 Perdona si te llamo amor, de Federico Moccia
7 Un día de cólera, de Arturo Pérez Reverte
8 La sombra del viento, de Carlos Ruiz Zafón
9 Harry Potter y las reliquias, de HK. Rowling
10 Te daré la tierra, de Chufo Llorens

Libros de no ficción más vendidos en España:

1 El secreto, de Rhonda Byme
2 El encantador de perros, de César Millán
3 Pequeña historia…, de M. Fernández Álvarez
4 La lógica oculta de la vida, de Tim Harford
5 El médico perplejo, de Robert S. Borrow
6 El príncipe y el rey, de José García Abad
7 Las tres preguntas, de Jorge Bucal
8 La ciencia y…, de V. Fúster y J. L. Sampedro
9 Un cuerpo para toda la vida, de Txumari Alfaro
10 Bohemios y malvados, de Alfonso Ussía

Algunos de estos títulos están en la biblioteca de la escuela, además de un largo listado de libros en inglés, francés y alemán a disposición de nuestros alumnos.

James Blunt viene al Teatro Cervantes

El domingo, 6 de julio a las 21.00 horas

James Blunt en Málaga

El cantante británico James Blunt iba para militar y terminó de cantante. De hecho, James Blunt, descendiente de una familia con tradición militar, fue capitán del ejército británico destacado en Bosnia y en Kosovo lideró un regimiento de 30.000 soldados. Pero para Blunt, el ejército era solamente un trabajo en el que se ocupaba provisionalmente y cuando podía, llevaba siempre su guitarra a cuestas.

Hasta que un día James Blunt decidió dejar el ejército y dedicarse por completo a la música.

Blunt regresa a los escenarios con la gira de su segundo trabajo discográfico, All the lost souls, un disco brillante en el que se expresa desde lo más profundo de su alma, en el que reúne canciones sobre la vida y la muerte, y con el que demuestra la enorme madurez musical adquirida en estos tres años. Composiciones sencillas, letras cargadas de sensibilidad y dulzura que apuntan directas al corazón, temas universales –“canciones muy personales, muy privadas y, precisamente por eso, muy honestas”, afirma–, con las que mantiene los parámetros que lo convirtieron en fenómeno discográfico y que resume en una paradoja: la soledad de tantos en un mundo lleno de gente.

La academia de idiomas Marelingua recomienda a sus estudiantes y amigos no faltar a esta cita del verano. Después del concierto podemos quedar para unas tapas y disfrutar de la vida nocturna que Málaga nos ofrece.

Das Thyssen-Bornemisza Museum in Malaga

Museo Thyssen-Bornemisza

Da kommt etwas mit großen Schritten auf Malaga zu, das dieser Stadt einen Schub im Rennen um die Bewerbung zur Europäischen Kulturstadt 2016 geben wird. Noch bleibt ein wenig Zeit bis es Wirklichkeit ist, aber wir von Marelingua geben in unserem Blog schon jetzt Auskunft darüber. Immerhin ist es sehr bedeutsam für die Stadt, ihre Einwohner, für das historische Stadtzentrum – einfach für alle. Wovon die Rede ist? Natürlich vom neuen Thyssen Museums in Malaga.

Seit einiger Zeit nun schon wird der alte Palast Villalón restauriert und renoviert. Das Gebäude stammt aus dem 16. Jahrhundert und wurde in den siebziger Jahren des letzten Jahrhunderts leider von eifrigen Geschäftsleuten verunstaltet. Damals befand sich darin ein Laden für Glas-, Keramik- und Porzellanartikel. Einige von uns können sich sicher noch sehr gut daran erinnern. Bei unseren beliebten Touristenführungen, welche wir mit unseren Schülern machen, laufen wir auf dem Weg zum Plaza de la Constitución auch immer durch die Straße Compañía und damit automatisch am Villalón Palast vorbei.

Im Museum werden Werke von Künstlern aus dem 19. Jahrhundert, wie Zuloaga, Romero de Torres und Sorolla, zu sehen sein. Auch aus dem 20. Jahrhundert erstrahlen dann Kunstwerke wie zum Beispiel von Úrculo, Evaristo Valle oder Juan Gris. Man kann es gar nicht alles nennen, was es zu sehen geben wird.

Die Fertigstellung ist auf 2010 datiert und wird sicherlich genauso gefeiert wie die Eröffnung des Picasso Museums in 2003, welches seit jeher Massen an Touristen in die Hauptstadt der Costa del Sol zieht.

Wir von Marelingua können der Stadtverwaltung nur gratulieren zu ihrem Entschluss den Palast wieder in altem Glanz erstrahlen zu lassen. Viel zu viel schon an Kulturgut ist den Grundstücksspekulanten zum Opfer gefallen. So bleibt wenigstens in dieser Straße etwas aus den alten Zeiten erhalten.

Museo Thyssen-Bornemisza en Málaga

palacio Villalón

Es un gran acontecimiento que se avecina y que servirá a seguro de impulso para lo que todos queremos: la capitalidad cultural para el 2016. Todavía queda un tiempo hasta que se haga realidad pero desde este blog no queremos pasar de largo por algo que consideramos tan importante para Málaga, para sus gentes, para el centro histórico y para todos en general: la creación del museo Thyssen en Málaga.

Desde hace algún tiempo se acometen las obras de restauración y acondicionamiento del palacio Villalón, esa maravilla arquitectónica construida en el siglo XVI y que sufrió tan grandes deterioros en los años setenta cuando, algunos lo podemos recordar a pesar de ser todavía jóvenes, había una tienda de vajillas, cristalerías y cerámicas. En las guías turísticas con tapas que hacemos con nuestros estudiantes, la calle Compañía siempre es una de las vías por la que transitamos para dirigirnos a la plaza de la Constitución.

El museo contará sobre todo con obras de artistas españoles del siglo XIX como Zuloaga, Romero de Torres, Sorolla… y algunos del siglo XX como Úrculo, Evaristo Valle o Juan Gris.

La fecha prevista para la finalización es el 2010 y esperamos que sea comparable a la inauguración del otro referente cultural de la ciudad: el museo Picasso que en 2003 supuso un impulso sin precedentes para el turismo de la capital.

Desde la academia de idiomas Marelingua queremos aplaudir la decisión de las autoridades malagueñas de no permitir que la especulación inmobiliaria termine con todo el patrimonio arquitectónico de la ciudad y que edificios como el palacio de Villalón vuelvan a tener el esplendor de otros tiempos.

Spam en el teléfono: 911780554

Todos recibimos el denominado correo-basura y la academia de idiomas Marelingua no es una excepción: cada día recibimos montones de e-mails en los que nos ofrecen de todo o nos intentan engañar. Esto se ha convertido en algo “normal”.

Lo que no es tan normal es recibir Spam a través del fax. Hay una empresa o particular (no lo sabemos) que se dedica a enviarnos periódicamente y sin haberlo solicitado fax-spam. Tiene el prefijo de Madrid y nunca responden cuando se les llama.
Si eres otro perjudicado, escribe tu comentario en este blog y tal vez consigamos entre todos que cese el envío de estos faxes.

Nosotros no tenemos la más mínima intención de comprar niguno de los productos que ofrecen, por lo que pierden tiempo, dinero e imagen pública.

Teatro Cervantes Concerts Guide

cervantes-1.jpg

The Team of Marelingua presents in its Blog an outlook on concerts to be held in the famous Cervantes Theatre of Malaga. Maybe some of our friends or students will be curious about seeing one of the live events.

Teenage Fanclub: An original Scottish band from Glasgow is going to rock the theatre on the first of March. They will be smashing their power pop and alternative pop rock hits from the 1990’s. Their most interesting discs are “Bandwagonesque” (1991) and “Thirteen” (1993). They released their recent disc “Man-Made” in 2005 and will probably play songs of this one, too.

John Cale: Wednesday, 5th March at 9 p.m. this extraordinary musician and founder of “Velvet Underground” will be playing “Circus live”, his artwork. You might know him also as a composer for film music as he did work on “American Psycho” (2000), for example. He also works as a producer and is successful in making punk and new wave music.

Patti Smith: At an age of 61 she doesn’t think about retirement. She is a real queen of music and will be filling the rows on the theatre up to the very last seat. On March 11th she will be playing songs of her new rocking disc “Twelve”. Did you know that she produced her very first album “Horses” together with John Cale who will be freaking out the crowd in the theatre one week before her?

Patti Smith

Now it’s up to you if you go and see one of these special events. We can recommend all of them. You surely won’t be disappointed.

Das Programm des Cervantes Theaters für März

Wir von Marelingua wollen hier in unserem Blog nicht nur über die Schule selbst schreiben, sondern auch Aspekte der Kultur Malagas aufgreifen. Deshalb geben wir einen Einblick in das Konzert Programm des Cervantes Theaters für den Monat März. Vielleicht ist für den einen oder anderen unserer Schüler und Freunde ein interessantes Konzert dabei.

Teenage Fanclub: Eine original Schottische Band aus Glasgow wird ihre Erfolgsmusik aus dem Bereich Power Pop und Alternativ Pop Rock der 90er Jahre spielen. Das Event findet am 1. März in Malaga statt. Die wohl interessantesten Platten der Band sind „Bandwagonesque“ (1991) und „Thirteen“ (1993). Im Jahre 2005 erschien dann ihre aktuelle CD „Man-made“, wovon sicher auch im Cervantes Theater eine Menge zu hören sein wird.

john-cale.jpg

John Cale: am Mittwoch den 5. März um 21 Uhr präsentiert der außerordentliche Musiker aus Wales, Gründer der Gruppe „Velvet Underground“, sein Werk „Circus live“ im Cervantes Theater. Er wurde auch bekannt auf dem Gebiet der Filmmusik. So Komponierte er beispielsweise Musik für den Film „American Psycho“ (2000). Als Produzent ist er besonders in den Richtungen Punk und New Wave erfolgreich.

Patti Smith: Mit 61 Jahren ist sie noch immer eine unverwüstliche und standfeste Königin der Musik. Am 11. März ist es soweit. Dann wird sie die Ränge des Cercantes Theaters mit Sicherheit überfüllen und sie wird die neue rockende Platte „Twelve“ spielen. Ihr Debutalbum war „Horses“, dass sie zusammen mit John Cale produziert hat, der eine Woche vor ihr am selben Ort zu sehen sein wird.

patti-smith.jpg

Wir können soweit alle drei Künstler empfehlen und sind sicher sie werden niemanden enttäuschen, selbst ihre härtesten Kritiker aus der Musikszene nicht.

Café con libros: 10th Anniversary

Cafe con libros

Ten years ago opened its door one of the best cafes in Malaga. We all know how fast time goes by, but people like to spend their precious time there talking, doing homework, drinking tea or coffee and even reading books. It is a nice place for everyone. Once situated in calle Granada it is now placed right at plaza de la Merced.
It has always been a place to relax for all the stressed students of all the language schools in Malaga, but spanish people also like to have a coffee or tea with friends in this nice ambiance.
Café con libros changed a lot when moving to plaza de la Merced. Its a lot bigger right now, but it has not lost a bit of its charm. Juanma and Alicia always try to do the best they can to satisfy their cumstomers by surprising them with delicious coffee creations. And those who like it sweet can try cakes and sweets. You will love them.
All members of Marelingua language school wish the team of the Café con libros the very best for their future and we hope you will all stay with us for at least 1000 years. Happy birthday!

Café con libros: 10 años de un clásico

cafe-con-libros.jpg

Como siempre se dice en estos casos: parece que fue ayer y ya se cumplen 10 años de Café con libros en Málaga. El local que vino a dar un nuevo sentido a la sobremesa tranquila junto a un café o té y acompañado de una buena lectura cumple 10 añitos desde que aterrizó en su primer emplazamiento en la calle Granada, frente a la iglesia de Santiago y ahora en la plaza de la Merced.
Siempre fue lugar de referencia de estudiantes extranjeros que hacían los deberes que les daban en sus cursos de español de las diferentes escuelas que hay en nuestra ciudad, pero también era y es lugar de parada para muchos malagueños que ven en este café un buen lugar de encuentro con los amigos a casi cualquier hora del día o la noche.
De aquel pequeño local en calle Granada, donde nuestros queridos Juanma y Alicia se preocupaban por dar el mejor de los servicios y ofrecernos sus ingeniosas infusiones, además de obsequiarnos con sus originalidades: un columpio donde tomar café, la divertida decoración de los cierres, tartas y dulces nunca vistos aquí… al actual, más grande y ubicado en la mismísima plaza de la Merced ha habido algunos cambios, pero lo que no ha variado es el buen servicio que ofrecen a todos los que nos acercamos a él.
Desde nuestra escuela queremos felicitar no sólo al café por estos 10 años, sino también a nuestra ciudad y a nosotros mismos por tener la suerte de contar con unos de los mejores cafés (con libros) de Málaga.

cafe-en-vaso.jpg

¡Muchas felicidades y a por otros 1.000 años más!

Marelingua eröffnet ihren eigenen Blog

Herzlich willkommen!
Wie ihr seht hat Marelingua endlich auch ihren eigenen kooperativen Blog, um euch sowohl über Geschehnisse in Málaga, als auch in Marelingua auf dem Laufenden zu halten.
Regelmäßig werden wir Artikel, Kommentare, Meinungen und alle mögliche Information auf Spanisch, Deutsch, Englisch und Französisch hier veröffentlichen. Natürlich würden wir uns über eure Kommentare und Meinungen zu den Artikeln sehr freuen –also haltet euch nicht zurück (-;.
Da wir Blogneulinge sind bitten wir euch um Geduld und Verständnis, falls ihr Fehler in unseren Artikeln entdecken solltet (macht euch jetzt bloß nicht auf die Suche!!!).
Wir versprechen euch mit viel Interesse bei der Sache zu bleiben und wir werden uns bemühen einen Ort unabhängiger Meinungen auf unsere Webseite zu schaffen.
Euer Marelingua-Team